15.11.2021

17 иностранных мультфильмов, которые показывали в кинотеатрах СССР

Автор: Dimaserials

В этой подборке я собрал полнометражные мультфильмы, которые показывали в СССР: в кинотеатрах, по ТВ. Эти мультфильмы были окном в мир зарубежной мультипликации. Некоторые с удовольствием пересмотрел при подготовке данной статьи.

Властелины времени

Путешественник Клод подвергся атаке гигантских шершней на планете Мортис. Он оставляет сыну Пьелю передатчик. Благодаря ему Пьель может связаться со звездолётом, который летит на помощь. Звездолётом управляет капитан Джаффар. С ним летит беглый принц Маттон со своей сестрой Белль. Они скрываются от полиции. Сюжет основан на романе французского писателя Стефана Вуля.

Французский научно-фантастический мультфильм в производстве которого участвовали несколько стран. Во «Властелинах времени» странная анимация, чем-то похожая на психоделические мультфильмы советского производства. Объяснение простое — рисовала венгерская студия с малоопытными художниками. Но отличный сюжет вытягивал всё…

Помните этих двух цветных чудиков, которые чувствовали мысли?

Мультфильм показывали в кинотеатрах СССР в 1985 году. У меня было смутное ощущение, что я его видел по ТВ, но нет… Пересмотрел, словно в первый раз. Мультфильм впечатлил.

Корабль-призрак (Sora tobu yûreisen)

У берегов Японии стали гибнуть корабли. Выжившие рассказывают о каком-то корабле-призраке и капитане с лицом в виде черепа. В то же время мальчик Хаято с родителями путешествует на лодке и замечает на берегу автомобильную аварию. Семья решает проверить кто попал в автокатастрофу. Это приводит к череде таинственных событий.

В СССР цензура вырезала 3 минуты от мультфильма. Навырезали много моментов по мелочи. Эта версия долгое время выпускалась на VHS и DVD. При подготовке статьи пересмотрел полную для галочки.

Мультфильм 1969-го года стал одним из первых аниме, которые увидели советские дети в кинотеатрах в 1977-ом. По картинке этот проект похож больше на западные мультфильмы.

В создании мультфильма принимал участие сам Хаяо Миядзаки. Он отвечал за сцены разрушения зданий

Кот в сапогах

Трилогия приключений кота Перро, наряженного в мушкетёрские одежды. За ним гонятся три кота, смахивающих на гвардейцев кардинала. Кот проявляет свою находчивость, то и дело вытворяя различные фокусы. Например, он умудряется выдать крестьянского сына за принца перед королём, который сватает свою дочь.

В трилогию входят: «Кот в сапогах» (1969), «Возвращение кота в сапогах» (1972), «Кругосветное путешествие кота в сапогах» (1976).

В советском дубляже кота озвучивал Георгий Вицин. Кот в сапогах стал маскотом (персонажем-талисманом) популярной японской студии Toei Animation. Первая часть была в прокате в 1971-ом, а третья в 1977-ом.

Тайна жителей Луны (Le secret des sélénites)

Французский мультфильм 1984 года. Основан на повести Рудольфа Распе про путешествие Барона Мюнхгаузена. Действие происходит в конце 18-го века. Астролог Сириус ищет доказательство жизни на Луне расы селенитов, которые обладают талисманом вечной жизни. Он обещает своё состояние своему кузену Барону Мюнхгаузену, если он отправится на Луну и заберёт этот талисман у селенитов. Барон и отправился вместе с командой на… самом настоящем трёхмачтовом корабле. На Луне их ждали невероятные приключения.

Мюнхгаузен больше известен нам по советским мультфильмам

В СССР мультфильм дублировали и показали в 1987 году.

Запоминающийся персонаж из команды Барона

Интересный факт: в США фильм локализовали как Moon Madness, что в переводе означает «Лунное безумие».

Саффи

Мультфильм 1985 года по мотивам одноимённой книги венгерского романиста Мора Йокаи. По этой книге была создана оперетта «Цыганский барон» Штруаса. Вот в честь столетия этой оперетты и был создан венгерский мультфильм.

В младенчестве Йонаша и Саффи обручили. Но из-за войны их отцы покинули Венгрию. Саффи (дочь Ахмета-Паши) потерялась и её спасла добрая колдунья Цафринка. А Йонаш вырос в цыганском таборе. Он возвращается домой, чтобы возвратить родовое поместье. Перед побегом Ахмет-Паша закопал сокровища на территории поместья. На богатства претендует губернатор, погрязший в долгах.

Саффи мультфильм Венгрия

Ахмет-Паша закапывает сокровище, чтобы когда-нибудь за ними вернуться.

В СССР фильм показывали в 1987 году.

Интересный факт: английская версия и тут отличилась своим названием. Мультфильм назывался  The Treasure of Swamp Castle («Сокровище болотного замка»). А в ФРГ посчитали, что главный герой Йонас и назвали мультфильм Jonas und der verwunschene Schatz («Йонас и заколдованное сокровище»).

Лисёнок Вук

Мультфильм по мотивам рассказов венгерского детского писателя Иштвана Фекете. В семье лисов рождается много детишек. Одного из них называют Вук. Из-за своей непоседливости он оказывается далеко от норы, когда его семью уничтожает охотник. Вука воспитывает дядя. Он делает из Вука настоящего охотника…

В 2008 году вышло венгро-британское продолжение «Маленький Вук». Сиквел провалился и имеет рейтинг 2.0 на IMDB (притом, что оригинал заслуженные 8.3). В прокате СССР мультфильм крутили в 1983-ем.

Маленький Вук

Интересный факт: впервые мультфильм показали по венгерскому телевидению как мини-сериал из 4-х эпизодов в апреле 1981-го (так и планировалось). Лишь в декабре 1981 года в кинотеатрах стали крутить полнометражный мультфильм, собранный из 4-х серий.

Босоногий Гэн (Hadashi no Gen)

Япония уже три года воюет с США во Второй Мировой войне. Она терпит поражение, но продолжает сопротивляться. Зрителям показывают семейство, которое живет мирной жизнью, но вынуждено терпеть невзгоды, как и другие жители… Однажды на город американцы сбрасывают атомную бомбу.

Босоногий Гэн и его маленьгий братишка

Тяжелый мультфильм. Детям его лучше не показывать лет до 10-12. Впечатлительным людям тоже не рекомендую. Аниме сделано на основе манги Кэйдзи Накадзавы, выходившей в 1973-1974 годах. Накадзава был свидетелем взрыва в Хиросиме.

В СССР эту экранизацию в кинотеатрах показывали в 1985-ом. Никаких ограничений вроде 18+ не было. Ходили целыми классами. Выходили зарёванные.

Али-баба и 40 разбойников

Али-Баба тридцать третий изучает богатства, которые обеспечил ему Али-Баба 33 поколения назад. Он узнает, что половину он уже растратил. Среди оставшихся богатств он находит волшебную лампу, из которой вылазит самый настоящий розовый «джинн». Но существует одна проблемка — Джинн очень боится кошек. Али-Баба не долго думая изгоняет всех кошек из своих земель… Это не нравится потомку тех самых разбойников, которых обокрал в своё время Али-Баба первый.

Аниме комедийное с большим количеством экшен-сцен. Этим «Али-Баба» похож на западные мультфильмы. В СССР показывали в 1974-ом.

Интересный факт: Хироши Окава — создатель Toei Co., Ltd и ответственный за производства мультфильма умер через месяц после завершения работы над ним. Хаяо Миядзаки, ответственный за рисунок в «Али-Бабе», тоже покинул компанию Toei после этого мультфильма. В будущем Миядзаки станет самым известным японским режиссёром-аниматором.

Без семьи

Мультфильм является адаптацией романа Гектора Мало (написан в 1878 году). Мальчика Реми, который не знает своих родителей, продали музыканту. Они колесят по стране вместе с животными и дают представления.

Эту историю не раз экранизировали. Недавно вот смотрели с Олей франко-бельгийский фильм «Приключения Реми» (неплох), ещё существует 26-ти серийное аниме «Бездомная девочка Реми» (1996-1997), созданное по мотивам романа «Без семьи».

Харизматичные злодейские взгляды

Интересный факт: В кинотеатрах СССР шёл комплектом с «Али-баба и 40 разбойников» в 1974 году. «Али-баба» был 55 минут, а «Без семьи» — 1 час 20 минут. Но оба фильма транслировались после цензуры. Поэтому общая продолжительность была меньше 2 часов. Больше всего досталось как раз мультфильму «Без семьи», который урезали на 20 минут.

Джек в стране чудес

Японский мультфильм 1974-го года, но если смотреть с дубляжом, то догадаться очень сложно: лица западные, рисовка в стиле наших мультфильмов, сюжет классический… Джек меняет корову на волшебные бобы у странного бородатого чудака. Недовольная мама выбрасывает их. За ночь они вырастают до небес. Джек вскарабкивается туда и попадает в чудесную страну.

Типичный американский рубаха-парень — Джек…

В СССР в прокате мультфильм был в 1975-ом. Эту добрую музыкальную сказку смело можно показывать детям любого возраста.

Принцесса более менее похожа на японскую девушку. Если недолго приглядываться)

Потрясающие приключения мышкетеров

Три мыши, за которыми всегда гоняются кошки, находят роман Дюма «Три мушкетера» и вместе начинают его читать. По мере того, как они углубляются в историю, их смелость возрастает, и в какой-то момент они превращаются в героев книги. Таким образом, изобретательные мыши становятся мушкетерами, а не очень просвещенные кошки — кардиналом и его гвардейцами.

Румынский мультфильм, который является странной помесью классических «Трёх мушкетёров» и «Тома и Джерри». В советской версии вырезали жестокость и сцены с азартными играми. Показали в 1988-ом.

Ловушка для кошек

Сюжет венгерского мультфильма развивается на планете Икс (похожа на Землю), которую населяют антропоморфные кошки и мыши. Однажды кошки нарушают все договоренности, объединяются в банды, вооружаются. Их цель — истребить всех мышей на планете. Вся надежда мышиного населения возлагается на агента организации «Интермышь» Ника Грабовски.

Коты узнают о существовании Грабовски

В мультфильме много пародии: на «Звёздные войны», на «Агента 007» и др. В советский прокат «Ловушка для кошек» вышла в 1989-ом. По опросу журнала «Советский экран» этот мультфильм занял первое место среди картин стран социалистической направленности в 89-ом.

Ник Грабовски собственной персоной

Интересный факт: в 2007-ом вышло продолжение «Ловушка для кошек 2: Кот апокалипсиса». В создании участвовала та же команда. Мультфильм имел успех в Венгрии, но в мире завоевать любовь не смог.

Чудесный лес

Художник с именем Палитра приходит в лес, засыпает. Волшебный дух наделяет его даром понимать и разговаривать с животными. От них художник узнаёт, что лес терроризирует злой Кактус с армией злобных алебард.

Художник засыпает под деревом

Югославский мультфильм крутили в СССР в 1989-ом. В странах бывшей Югославии он до сих пор ценится, особенно среди молодежи. Считается, что страна лучше мультика и не производила.

Люблю харизматичных злодеев. Кактус как раз такой

Интересный факт: В 1990-ом вышло продолжение «Шляпа Волшебника», но сиквел, как это чаще всего и бывает, такого успеха не снискал.

Приключения пингвинёнка Лоло

Этот мультфильм — уникальный для подборки. «Приключения пингвинёнка Лоло» — это совместная советско-японская разработка. Рисовали советские аниматоры, а японцы выступили спонсорами и помогли технологиями.

Приключения двух маленьких пингвинов Лоло и Пепе вышли в прокат СССР в 1987-ом году. В Японии в следующем 1988-ом. Любопытно, что американцы завезли его в рамках продвижения аниме. Они делали дубляж именно с японской версии. Затем другие страны стали дублировать преимущественно с английской версии, поэтому в них стали возникать разночтения. «Испорченный телефон» в действии.

Мне никогда не нравился этот мультик. Скучновато выглядит, поэтому пересматривал пролистывая…

Летающая мельница

Хватит привычной анимации — далее 2 проекта, которые сильно выделяются. «Летающая мельница» — кукольный мультфильм производства немецкой студии DEFA. Сюжет основан на одноимённой книге Гюнтера Фойстеля. В советском прокате «Летающая Мельница» выходила в 1983-ем.

Девочка Олли стыдится плохой успеваемости и сбегает из дома. Вместе с друзьями (собакой Пинкусом и конём Александром) она укрывается в старой мельнице, в которой живёт странный профессор с крокодилом. В порыве гнева Олли заставляет мельницу улететь в космос. Они посещают 3 разные планеты.

девочка Олли

Интересный факт: «Летающая мельница» снимался покадрово 3 года. Но местами кукольную анимацию заменяли нарисованной. Например, туман, дым нарисованы.

Крабат — ученик колдуна

Осталось заполировать воспоминания ещё одним мультиком с очень странной по нынешним временам анимацией. Совместное производство ЧССР и ФРГ. За основу взята детская книга Отфрида Пройслера 1971-го года, которая в свою очередь является переработкой фольклора лужичан (западнословянский народ, проживающий на территории Германии).

Главный герой мультфильма — сирота Крабат, родителей которого сгубила эпидемия. Крабат скитается один по свету. В это время в мире идет война. Мальчик прячется от солдат, чтобы его не забрали в армию. Чтобы не замерзнуть и не умереть с голоду, он становится подмастерьем на мельнице. Оказалось, что местный мастер занимается тёмной магией…

Такого Чародея раз увидишь и не забудешь… Он пугал советских зрителей в кинотеатрах в 1980-ом.

Таро — сын дракона

Аниме является экранизацией книги детской японской писательницы Миёко Мацутани «Таро в стране гор» (всего про Таро были 3 книги).

Бездельник Таро вдруг узнаёт, что его пропавшая мама не умерла, а живёт в облике дракона. Он отправляется на поиски, попутно помогая всем кого встретит на пути.

Этот запоминающийся мультфильм вышел в советский прокат в 1981 году.

Смотрели эти мультфильмы? Какие наиболее запали в душу? Пишите в комментариях — обсудим.